Λίγα λόγια για τη ζωή και τα πράγματα


           

 

Ο Δωρητής

          Ο Θεός μιλάει για πολλά. Τις περισσότερες φορές δεν είναι θέμα χρημάτων. Πολλοί ιεροκήρυκες μιλούν για το να δίνουμε για να πάρουμε. Πολλοί άνθρωποι χάνουν το απόφθεγμα στο Λουκάς 6:38 «Δώστε, και θα σας δοθεί: καλό μέτρο, συμπιεσμένο, κουνημένο μαζί και τρέξιμο θα μπει στους κόλπους σας. Γιατί με το ίδιο μέτρο που χρησιμοποιείς, θα μετρηθεί σε σένα…». Αυτός ο στίχος δεν είναι για τα χρήματα. Ο προηγούμενος στίχος λέει, «Μην κρίνετε, και δεν θα κριθείτε. Μην καταδικάζετε, και δεν θα καταδικαστείτε. Συγχώρεσε και θα συγχωρεθείς». Το εδάφιο μιλάει για την κρίση, την καταδίκη και τη συγχώρεση. Τα χρήματα δεν αναφέρονται. Ο Θεός μιλάει για την καρδιά. Δεν δίνουμε για να μας επιστρέψουν. Έχουμε να δώσουμε. Η καρδιά είναι αυτό που έχει σημασία για τον Θεό. Ο Θεός δεν ευλογεί το να δίνεις. Ευλογεί τη σωστή καρδιά της προσφοράς.

       Μια εγωιστική καρδιά: Δευτερονόμιο 15:9 "Προσέξτε μήπως υπάρξει μια κακή σκέψη στην καρδιά σας… Υπήρχε μια εποχή που κάθε επτά χρόνια γινόταν απελευθέρωση των χρεών. Οι άνδρες είχαν την ιδέα ότι στα έξι και ενάμισι χρόνια δεν θα δώστε πίστωση σε κανέναν, γιατί πλησίαζε το τέλος του έβδομου έτους.Ο Θεός αποκαλεί τέτοια σκέψη εγωιστική καρδιά, και είναι αμαρτία.

       Μια θλιμμένη καρδιά: Δευτερονόμιο 15:10 «Θα του δώσεις οπωσδήποτε, και η καρδιά σου δεν πρέπει να λυπάται όταν του δίνεις… πολλές φορές όταν δίνουμε, πάντα κάτι άλλο θα καταρρεύσει και η καρδιά μας λυπάται που δίνουμε, και Η καρδιά μας λυπάται γιατί δώσαμε. Αλλά ο Κύριος συνεχίζει και λέει: «Για αυτό ο Κύριος ο Θεός σου θα σε ευλογήσει σε όλα σου τα έργα και σε όλα στα οποία βάλεις το χέρι σου».

       Μια γενναιόδωρη καρδιά: Δευτερονόμιο 15:14 «Θα τον προμηθεύεις γενναιόδωρα από το κοπάδι σου, από το αλώνι σου και από το πατητήρι σου… Είμαστε γενναιόδωρος λαός για όσα έχει κάνει ο Θεός μας για εμάς. Ο Θεός συνεχίζει και λέει: «Από όσα σε ευλόγησε ο Κύριος, θα του δώσεις.

       Μια ευγνώμων καρδιά: Δευτερονόμιο 15:15 «Θα θυμάσαι ότι ήσουν δούλος στη γη της Αιγύπτου, και ο Κύριος ο Θεός σου σε λύτρωσε· γι' αυτό σε διατάζω αυτό το πράγμα σήμερα…. Όλοι ήμασταν δούλοι της αμαρτίας και ο Θεός μας λυτρώθηκε εμείς από τις αμαρτίες μας, γι' αυτό έχουμε μια ευγνώμων καρδιά, για όσα έχει κάνει για εμάς.

       Είναι όλα για την καρδιά. Υπήρξαν μερικοί άνθρωποι που έκαναν μεταμόσχευση καρδιάς. Κάποιοι από αυτούς είπαν ότι έκαναν και είπαν κάποια περίεργα πράγματα από τότε. Ήταν σαν ο πρώην ιδιοκτήτης της καρδιάς να ήταν ακόμα ζωντανός μέσα τους. Ο Θεός μιλάει πολύ για την καρδιά μας. Θέλει να έχουμε γενναιόδωρη καρδιά, όπως Αυτός. Δεν δίνουμε για να πάρουμε πίσω. Δίνουμε με γενναιόδωρη καρδιά, εξαιτίας αυτού που έχει κάνει ο Θεός για εμάς. Ο Θεός είναι ένας γενναιόδωρος Θεός και μπορούμε να δώσουμε. Του δίνουμε, αυτό που μας έχει ήδη δώσει. Του δίνουμε κάτι που ήδη κατέχει. Ο Θεός μας κατέχει τα πάντα σε αυτή τη γη. Μας επιτρέπει να είμαστε φροντιστές των πραγμάτων του Κυρίου. Του δίνουμε λοιπόν και τις καρδιές μας, καθώς και τα χρήματά Του, Του δίνουμε πίσω.


–––––––––––––––––––––––––––––––


      Νέα έκδοση King James
Ματθαίος 7:1 «Μην κρίνετε, για να μην κριθείτε.
  2 «Διότι με όποια κρίση κρίνεις, θα κριθείς· και με το μέτρο που χρησιμοποιείς, θα μετρηθεί σε σένα.

       Νέα έκδοση King James
Ματθαίος 6:21 «Γιατί όπου είναι ο θησαυρός σας, εκεί θα είναι και η καρδιά σας

       Νέα έκδοση King James
Λουκάς 6:37 «Μην κρίνετε και δεν θα κριθείτε. Μην καταδικάζετε και δεν θα καταδικαστείτε. Συγχωρήστε και θα συγχωρεθείτε.
  38 «Δώσε, και θα σου δοθεί: καλό μέτρο, συμπιεσμένο, ανακινημένο και τρεχούμενο θα μπει στους κόλπους σου· γιατί με το ίδιο μέτρο που χρησιμοποιείς, θα μετρηθεί και σε σένα».

       Νέα έκδοση King James
Δευτερονόμιο 15:1 ¶ «Στο τέλος κάθε επτά ετών θα χορηγείτε απαλλαγή των χρεών.
  2 «Και αυτή είναι η μορφή της απελευθέρωσης: Κάθε πιστωτής που έχει δανείσει οτιδήποτε στον πλησίον του, θα το ελευθερώσει· δεν θα το ζητήσει από τον πλησίον του ούτε από τον αδελφό του, γιατί ονομάζεται απελευθέρωση του Κυρίου.
  3 «Από έναν ξένο μπορείς να το ζητήσεις· αλλά θα εγκαταλείψεις την απαίτησή σου για όσα οφείλει ο αδελφός σου·
  4 «εκτός αν δεν υπάρχει κανένας φτωχός ανάμεσά σας· διότι ο Κύριος θα σας ευλογήσει πολύ στη γη που ο Κύριος ο Θεός σας σας δίνει να κατέχετε ως κληρονομιά—
  5 «Μόνο αν υπακούς προσεκτικά στη φωνή του Κυρίου του Θεού σου, να τηρείς με προσοχή όλες αυτές τις εντολές που σε διατάζω σήμερα.
  6 «Διότι ο Κύριος ο Θεός σου θα σε ευλογήσει όπως σου υποσχέθηκε· θα δανείσεις σε πολλά έθνη, αλλά δεν θα δανειστείς· θα βασιλέψεις σε πολλά έθνη, αλλά δεν θα βασιλέψουν πάνω σου.
7 «Αν υπάρχει ανάμεσά σας ένας φτωχός από τους αδελφούς σας, μέσα σε κάποια από τις πύλες της γης σας που σας δίνει ο Κύριος ο Θεός σας, μη σκληρύνετε την καρδιά σας ούτε κλείσετε το χέρι σας από τον φτωχό αδελφό σας·
  8 «Αλλά θα του ανοίξεις διάπλατα το χέρι σου και θα του δανείσεις πρόθυμα επαρκή για την ανάγκη του, ό,τι χρειάζεται.
  9 «Προσέχετε μήπως υπάρξει πονηρός λογισμός στην καρδιά σας, που λέει: «Το έβδομο έτος, το έτος της απελευθέρωσης, πλησιάζει», και το μάτι σας είναι κακό στον φτωχό αδελφό σας και δεν του δώσετε τίποτα, και φωνάξει σε ο Κύριος εναντίον σας, και έγινε αμαρτία ανάμεσά σας.
  10 «Θα του δώσεις οπωσδήποτε, και δεν θα λυπηθεί η καρδιά σου όταν του δίνεις, γιατί γι' αυτό ο Κύριος ο Θεός σου θα σε ευλογήσει σε όλα σου τα έργα και σε όλα στα οποία βάλεις το χέρι σου.
  11 «Διότι οι φτωχοί δεν θα πάψουν ποτέ από τη γη· γι' αυτό σας προστάζω, λέγοντας: «Θα ανοίξεις διάπλατα το χέρι σου στον αδελφό σου, στους φτωχούς και τους ενδεείς σου στη γη σου».
  12 «Αν ο αδελφός σου, Εβραίος ή Εβραία, πουληθεί σε σένα και σε υπηρετήσει έξι χρόνια, τότε τον έβδομο χρόνο θα τον αφήσεις ελεύθερο από σένα.
  13 «Και όταν τον διώξετε ελεύθερο από εσάς, δεν θα τον αφήσετε να φύγει με άδεια χέρια.
  14 «Θα τον προμηθεύσεις γενναιόδωρα από το κοπάδι σου, από το αλώνι σου και από το πατητήρι σου· από όσα σε ευλόγησε ο Κύριος, θα του δώσεις.
15 «Θα θυμάσαι ότι ήσουν δούλος στη γη της Αιγύπτου, και ο Κύριος ο Θεός σου σε λύτρωσε· γι' αυτό σε διατάζω αυτό σήμερα.